Клетка. Пусть и золотая, от которой нет спасения, в которой ты живешь и тебе бросают драгоценные камни, галлеоны, и еду, дорогую, изысканную вкусную. Иногда, в эту клетку запускают таких же птиц как ты, с идеальными перышками, манерами и голосом, который всегда так уверенно вещает, будто бы все слова продуманы, а речи - заранее отрепетированы. Вот сценарий твоей жизни, вот так ты живешь, долго, со временем, ты получишь выгодную работу, обольстительную самку. Все, а дальше старение и гниение души, ты будешь умирать, а перед глазами у тебя будет стоять эти прутья золотой клетки, а в душе окончательно померкнет слабеющий с каждым годом огонь надежды вырваться из этой элитной жизни. Но ты так и умрешь, в роскоши и изобилии, и перед смертью, только страх оказаться на небесах снова в таких условиях.
Древний фолиант был резко закрыт и отложен в сторону. Бесполезно, мысли заняты не тем. Майлз закрыл лицо руками, свадьба с Булстроуд состоится, и это не изменить, лишь смерть его или ее в состоянии изменить волю родителей. Слишком кардинальные меры, но кажется, скоро и они покажутся привлекательными. Мистер Блетчли не переносил эту слизеринку, кто угодно, но только не она. Черт, лучше уж замкнутая и отчужденная Астория Гринграсс, которая, вечно на своей волне. Кто угодно, но не Миллесента, кто угодно..Хотя, в идеале, если бы это была эта манящая и сводящая с ума слизеринца Уайт, от движений и жестов которой, парень терял голову, а тембр ее голоса, так ласкал слух, что прикосновение шелка с этим не сравнится. София Уайт никогда не станет моей, ее флирт, не более чем привычка, разве, я волную ее. А отец.. он не примет полукровку.. И мои аргументы окажутся бессмысленными, разве, любовь, это достаточный аргумент для отца?
Парень возвращает взятый фолиант на место и покидает библиотеку. Медленные шаги и такая сбивчивая походка, еще чуть-чуть и ноги запутаются. Все мысли второй день подряд заняты этой чертовой надвигающейся свадьбой, которая была не за горами. С каждым часом, минутой, секундой она была все ближе.
- Мисс Уайт? - слизеринец остановился возле подоконника, где сидела рейвенклавка. Пустой взгляд в книгу, ровно такой же, как и у него самого. Мозг не воспринимает информацию, написанную в книге, лишь глаза бессмысленно пробегают по написанному тексту, не оставляя в памяти ничего.
- Разрешишь? - риторический вопрос, чисто из вежливости. Он присаживается рядом с девушкой и бросает взгляд на книгу, которую она пытается прочитать или делает вид, что пытается. Не так важно.
- Многое поняла из прочитанного? Слишком быстро пробегаешь глазами по тексту. Мне кажется, не об этом ты сейчас думаешь. - никакого "ажурного" вступления, красивых слов, сразу к делу.
Майлз не сомневался, что рейвенклавка знает о свадьбе, Булстроуд тут же всем рассказала, нет, она не хвасталась, скорее, так же как и он, жаловалась.